2022-4-8 18:35| 發(fā)布者: kechuang| 查看: 275| 評(píng)論: 0
中華人民共和國(guó)專利法 中華人民共和國(guó)主席令(十一屆第八號(hào)) 《全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國(guó)專利法>的決定》已由中華人民共和國(guó)第十一屆全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第六次會(huì)議于2008年12月27日通過(guò),現(xiàn)予公布,自2009年10月1日起施行。 中華人民共和國(guó)主席 胡錦濤 2008年12月27日 中華人民共和國(guó)專利法(修正) 1984年3月12日第六屆全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第四次會(huì)議通過(guò)根據(jù)1992年9月4日第七屆全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第二十七次會(huì)議《關(guān)于修改〈中華人民共和國(guó)專利法〉的決定》第一次修正根據(jù)2000年8月25日第九屆全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第十七次會(huì)議《關(guān)于修改〈中華人民共和國(guó)專利法〉的決定》第二次修正根據(jù)2008年12月27日第十一屆全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第六次會(huì)議《關(guān)于修改〈中華人民共和國(guó)專利法〉的決定》第三次修正 目 錄 第一章 總 則 第二章 授予專利權(quán)的條件 第三章 專利的申請(qǐng) 第四章 專利申請(qǐng)的審查和批準(zhǔn) 第五章 專利權(quán)的期限、終止和無(wú)效 第六章 專利實(shí)施的強(qiáng)制許可 第七章 專利權(quán)的保護(hù) 第八章 附 則 第一章 總 則 第一條 為了保護(hù)專利權(quán)人的合法權(quán)益,鼓勵(lì)發(fā)明創(chuàng)造,推動(dòng)發(fā)明創(chuàng)造的應(yīng)用,提高創(chuàng)新能力,促進(jìn)科學(xué)技術(shù)進(jìn)步和經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展,制定本法。 第二條 本法所稱的發(fā)明創(chuàng)造是指發(fā)明、實(shí)用新型和外觀設(shè)計(jì)。 發(fā)明,是指對(duì)產(chǎn)品、方法或者其改進(jìn)所提出的新的技術(shù)方案。 實(shí)用新型,是指對(duì)產(chǎn)品的形狀、構(gòu)造或者其結(jié)合所提出的適于實(shí)用的新的技術(shù)方案。 外觀設(shè)計(jì),是指對(duì)產(chǎn)品的形狀、圖案或者其結(jié)合以及色彩與形狀、圖案的結(jié)合所作出的富有美感并適于工業(yè)應(yīng)用的新設(shè)計(jì)。 第三條 國(guó)務(wù)院專利行政部門負(fù)責(zé)管理全國(guó)的專利工作;統(tǒng)一受理和審查專利申請(qǐng),依法授予專利權(quán)。 省、自治區(qū)、直轄市人民政府管理專利工作的部門負(fù)責(zé)本行政區(qū)域內(nèi)的專利管理工作。 第四條 申請(qǐng)專利的發(fā)明創(chuàng)造涉及國(guó)家安全或者重大利益需要保密的,按照國(guó)家有關(guān)規(guī)定辦理。 第五條 對(duì)違反法律、社會(huì)公德或者妨害公共利益的發(fā)明創(chuàng)造,不授予專利權(quán)。 對(duì)違反法律、行政法規(guī)的規(guī)定獲取或者利用遺傳資源,并依賴該遺傳資源完成的發(fā)明創(chuàng)造,不授予專利權(quán)。 第六條 執(zhí)行本單位的任務(wù)或者主要是利用本單位的物質(zhì)技術(shù)條件所完成的發(fā)明創(chuàng)造為職務(wù)發(fā)明創(chuàng)造。職務(wù)發(fā)明創(chuàng)造申請(qǐng)專利的權(quán)利屬于該單位;申請(qǐng)被批準(zhǔn)后,該單位為專利權(quán)人。 非職務(wù)發(fā)明創(chuàng)造,申請(qǐng)專利的權(quán)利屬于發(fā)明人或者設(shè)計(jì)人;申請(qǐng)被批準(zhǔn)后,該發(fā)明人或者設(shè)計(jì)人為專利權(quán)人。 利用本單位的物質(zhì)技術(shù)條件所完成的發(fā)明創(chuàng)造,單位與發(fā)明人或者設(shè)計(jì)人訂有合同,對(duì)申請(qǐng)專利的權(quán)利和專利權(quán)的歸屬作出約定的,從其約定。 第七條 對(duì)發(fā)明人或者設(shè)計(jì)人的非職務(wù)發(fā)明創(chuàng)造專利申請(qǐng),任何單位或者個(gè)人不得壓制。 第八條 兩個(gè)以上單位或者個(gè)人合作完成的發(fā)明創(chuàng)造、一個(gè)單位或者個(gè)人接受其他單位或者個(gè)人委托所完成的發(fā)明創(chuàng)造,除另有協(xié)議的以外,申請(qǐng)專利的權(quán)利屬于完成或者共同完成的單位或者個(gè)人;申請(qǐng)被批準(zhǔn)后,申請(qǐng)的單位或者個(gè)人為專利權(quán)人。 第九條 同樣的發(fā)明創(chuàng)造只能授予一項(xiàng)專利權(quán)。但是,同一申請(qǐng)人同日對(duì)同樣的發(fā)明創(chuàng)造既申請(qǐng)實(shí)用新型專利又申請(qǐng)發(fā)明專利,先獲得的實(shí)用新型專利權(quán)尚未終止,且申請(qǐng)人聲明放棄該實(shí)用新型專利權(quán)的,可以授予發(fā)明專利權(quán)。 兩個(gè)以上的申請(qǐng)人分別就同樣的發(fā)明創(chuàng)造申請(qǐng)專利的,專利權(quán)授予最先申請(qǐng)的人。 第十條 專利申請(qǐng)權(quán)和專利權(quán)可以轉(zhuǎn)讓。 中國(guó)單位或者個(gè)人向外國(guó)人、外國(guó)企業(yè)或者外國(guó)其他組織轉(zhuǎn)讓專利申請(qǐng)權(quán)或者專利權(quán)的,應(yīng)當(dāng)依照有關(guān)法律、行政法規(guī)的規(guī)定辦理手續(xù)。 轉(zhuǎn)讓專利申請(qǐng)權(quán)或者專利權(quán)的,當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)訂立書面合同,并向國(guó)務(wù)院專利行政部門登記,由國(guó)務(wù)院專利行政部門予以公告。專利申請(qǐng)權(quán)或者專利權(quán)的轉(zhuǎn)讓自登記之日起生效。 第十一條 發(fā)明和實(shí)用新型專利權(quán)被授予后,除本法另有規(guī)定的以外,任何單位或者個(gè)人未經(jīng)專利權(quán)人許可,都不得實(shí)施其專利,即不得為生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)目的制造、使用、許諾銷售、銷售、進(jìn)口其專利產(chǎn)品,或者使用其專利方法以及使用、許諾銷售、銷售、進(jìn)口依照該專利方法直接獲得的產(chǎn)品。 外觀設(shè)計(jì)專利權(quán)被授予后,任何單位或者個(gè)人未經(jīng)專利權(quán)人許可,都不得實(shí)施其專利,即不得為生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)目的制造、許諾銷售、銷售、進(jìn)口其外觀設(shè)計(jì)專利產(chǎn)品。 第十二條 任何單位或者個(gè)人實(shí)施他人專利的,應(yīng)當(dāng)與專利權(quán)人訂立實(shí)施許可合同,向?qū)@麢?quán)人支付專利使用費(fèi)。被許可人無(wú)權(quán)允許合同規(guī)定以外的任何單位或者個(gè)人實(shí)施該專利。 第十三條 發(fā)明專利申請(qǐng)公布后,申請(qǐng)人可以要求實(shí)施其發(fā)明的單位或者個(gè)人支付適當(dāng)?shù)馁M(fèi)用。 第十四條 國(guó)有企業(yè)事業(yè)單位的發(fā)明專利,對(duì)國(guó)家利益或者公共利益具有重大意義的,國(guó)務(wù)院有關(guān)主管部門和省、自治區(qū)、直轄市人民政府報(bào)經(jīng)國(guó)務(wù)院批準(zhǔn),可以決定在批準(zhǔn)的范圍內(nèi)推廣應(yīng)用,允許指定的單位實(shí)施,由實(shí)施單位按照國(guó)家規(guī)定向?qū)@麢?quán)人支付使用費(fèi)。 第十五條 專利申請(qǐng)權(quán)或者專利權(quán)的共有人對(duì)權(quán)利的行使有約定的,從其約定。沒(méi)有約定的,共有人可以單獨(dú)實(shí)施或者以普通許可方式許可他人實(shí)施該專利;許可他人實(shí)施該專利的,收取的使用費(fèi)應(yīng)當(dāng)在共有人之間分配。 除前款規(guī)定的情形外,行使共有的專利申請(qǐng)權(quán)或者專利權(quán)應(yīng)當(dāng)取得全體共有人的同意。 第十六條 被授予專利權(quán)的單位應(yīng)當(dāng)對(duì)職務(wù)發(fā)明創(chuàng)造的發(fā)明人或者設(shè)計(jì)人給予獎(jiǎng)勵(lì);發(fā)明創(chuàng)造專利實(shí)施后,根據(jù)其推廣應(yīng)用的范圍和取得的經(jīng)濟(jì)效益,對(duì)發(fā)明人或者設(shè)計(jì)人給予合理的報(bào)酬。 第十七條 發(fā)明人或者設(shè)計(jì)人有權(quán)在專利文件中寫明自己是發(fā)明人或者設(shè)計(jì)人。 專利權(quán)人有權(quán)在其專利產(chǎn)品或者該產(chǎn)品的包裝上標(biāo)明專利標(biāo)識(shí)。 第十八條 在中國(guó)沒(méi)有經(jīng)常居所或者營(yíng)業(yè)所的外國(guó)人、外國(guó)企業(yè)或者外國(guó)其他組織在中國(guó)申請(qǐng)專利的,依照其所屬國(guó)同中國(guó)簽訂的協(xié)議或者共同參加的國(guó)際條約,或者依照互惠原則,根據(jù)本法辦理。 第十九條 在中國(guó)沒(méi)有經(jīng)常居所或者營(yíng)業(yè)所的外國(guó)人、外國(guó)企業(yè)或者外國(guó)其他組織在中國(guó)申請(qǐng)專利和辦理其他專利事務(wù)的,應(yīng)當(dāng)委托依法設(shè)立的專利代理機(jī)構(gòu)辦理。 中國(guó)單位或者個(gè)人在國(guó)內(nèi)申請(qǐng)專利和辦理其他專利事務(wù)的,可以委托依法設(shè)立的專利代理機(jī)構(gòu)辦理。 專利代理機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)遵守法律、行政法規(guī),按照被代理人的委托辦理專利申請(qǐng)或者其他專利事務(wù);對(duì)被代理人發(fā)明創(chuàng)造的內(nèi)容,除專利申請(qǐng)已經(jīng)公布或者公告的以外,負(fù)有保密責(zé)任。專利代理機(jī)構(gòu)的具體管理辦法由國(guó)務(wù)院規(guī)定。 第二十條 任何單位或者個(gè)人將在中國(guó)完成的發(fā)明或者實(shí)用新型向外國(guó)申請(qǐng)專利的,應(yīng)當(dāng)事先報(bào)經(jīng)國(guó)務(wù)院專利行政部門進(jìn)行保密審查。保密審查的程序、期限等按照國(guó)務(wù)院的規(guī)定執(zhí)行。 中國(guó)單位或者個(gè)人可以根據(jù)中華人民共和國(guó)參加的有關(guān)國(guó)際條約提出專利國(guó)際申請(qǐng)。申請(qǐng)人提出專利國(guó)際申請(qǐng)的,應(yīng)當(dāng)遵守前款規(guī)定。 國(guó)務(wù)院專利行政部門依照中華人民共和國(guó)參加的有關(guān)國(guó)際條約、本法和國(guó)務(wù)院有關(guān)規(guī)定處理專利國(guó)際申請(qǐng)。 對(duì)違反本條第一款規(guī)定向外國(guó)申請(qǐng)專利的發(fā)明或者實(shí)用新型,在中國(guó)申請(qǐng)專利的,不授予專利權(quán)。 第二十一條 國(guó)務(wù)院專利行政部門及其專利復(fù)審委員會(huì)應(yīng)當(dāng)按照客觀、公正、準(zhǔn)確、及時(shí)的要求,依法處理有關(guān)專利的申請(qǐng)和請(qǐng)求。 國(guó)務(wù)院專利行政部門應(yīng)當(dāng)完整、準(zhǔn)確、及時(shí)發(fā)布專利信息,定期出版專利公報(bào)。 在專利申請(qǐng)公布或者公告前,國(guó)務(wù)院專利行政部門的工作人員及有關(guān)人員對(duì)其內(nèi)容負(fù)有保密責(zé)任。 第二章 授予專利權(quán)的條件 第二十二條 授予專利權(quán)的發(fā)明和實(shí)用新型,應(yīng)當(dāng)具備新穎性、創(chuàng)造性和實(shí)用性。 新穎性,是指該發(fā)明或者實(shí)用新型不屬于現(xiàn)有技術(shù);也沒(méi)有任何單位或者個(gè)人就同樣的發(fā)明或者實(shí)用新型在申請(qǐng)日以前向國(guó)務(wù)院專利行政部門提出過(guò)申請(qǐng),并記載在申請(qǐng)日以后公布的專利申請(qǐng)文件或者公告的專利文件中。 創(chuàng)造性,是指與現(xiàn)有技術(shù)相比,該發(fā)明具有突出的實(shí)質(zhì)性特點(diǎn)和顯著的進(jìn)步,該實(shí)用新型具有實(shí)質(zhì)性特點(diǎn)和進(jìn)步。 實(shí)用性,是指該發(fā)明或者實(shí)用新型能夠制造或者使用,并且能夠產(chǎn)生積極效果。 本法所稱現(xiàn)有技術(shù),是指申請(qǐng)日以前在國(guó)內(nèi)外為公眾所知的技術(shù)。 第二十三條 授予專利權(quán)的外觀設(shè)計(jì),應(yīng)當(dāng)不屬于現(xiàn)有設(shè)計(jì);也沒(méi)有任何單位或者個(gè)人就同樣的外觀設(shè)計(jì)在申請(qǐng)日以前向國(guó)務(wù)院專利行政部門提出過(guò)申請(qǐng),并記載在申請(qǐng)日以后公告的專利文件中。 授予專利權(quán)的外觀設(shè)計(jì)與現(xiàn)有設(shè)計(jì)或者現(xiàn)有設(shè)計(jì)特征的組合相比,應(yīng)當(dāng)具有明顯區(qū)別。 授予專利權(quán)的外觀設(shè)計(jì)不得與他人在申請(qǐng)日以前已經(jīng)取得的合法權(quán)利相沖突。 本法所稱現(xiàn)有設(shè)計(jì),是指申請(qǐng)日以前在國(guó)內(nèi)外為公眾所知的設(shè)計(jì)。 第二十四條 申請(qǐng)專利的發(fā)明創(chuàng)造在申請(qǐng)日以前六個(gè)月內(nèi),有下列情形之一的,不喪失新穎性: (一)在中國(guó)政府主辦或者承認(rèn)的國(guó)際展覽會(huì)上首次展出的; (二)在規(guī)定的學(xué)術(shù)會(huì)議或者技術(shù)會(huì)議上首次發(fā)表的; (三)他人未經(jīng)申請(qǐng)人同意而泄露其內(nèi)容的。 第二十五條 對(duì)下列各項(xiàng),不授予專利權(quán): (一)科學(xué)發(fā)現(xiàn); (二)智力活動(dòng)的規(guī)則和方法; (三)疾病的診斷和治療方法; (四)動(dòng)物和植物品種; (五)用原子核變換方法獲得的物質(zhì); (六)對(duì)平面印刷品的圖案、色彩或者二者的結(jié)合作出的主要起標(biāo)識(shí)作用的設(shè)計(jì)。
|